Пауло Коэльо - Собрание сочинений (20 книг) (2006-2018)
автор: didl3 | 28-11-2018, 21:47 | Просмотров: 589
Пауло Коэльо (Paulo Coelho) - писатель с мировой известностью, автор популярных колонок, еженедельно публикующихся в крупных газетах на множестве языков. Его книги разошлись по миру тиражом более 100 миллионов экземпляров. Пауло Коэльо считается одним из самых незаурядных писателей в мире. С 1988 года, с момента выхода знаменитого “Алхимика”, его романы, переведенные на 52 языка, входят в разряд культовых. Роман “Алхимик” до сих пор остается самой продаваемой книгой в истории Бразилии и даже упомянут в Книге рекордов Гиннесса. Пауло Коэльо - один из самых популярных авторов современности. За то время, что он пишет, а это уже более 25 лет, его книги разошлись по всему миру и стали частью мировой культуры, покорив сердца миллионов читателей. Пауло Коэльо - не просто чрезвычайно успешный автор, он - автор, которого любят и уважают повсюду. Однако немногие знают, что история жизни самого Коэльо, главный источник вдохновения для его книг, не менее увлекательна, чем его... Вашему вниманию предлагается комплект из 20 наиболее популярных книг замечательного писателя и мыслителя.
Название: Собрание сочинений (20 книг)
Автор: Пауло Коэльо
Год: 2006-2018
Жанр: роман, проза
Издательство: Россия, Москва, АСТ, Астрель
Язык: Русский
Формат: pdf, fb2
Качество: Электронная копия, eBook
Страниц: 20 х ~ 290
Размер: 13 MB
Пароль на архив: нет
Информация для восстановления: 5%
Дневники мага (переводчик: Александр Богдановский)
Автобиографический роман Пауло Коэльо "Дневник мага" ("Паломничество") посвящен поиску древней мудрости, которую постепенно обретает герой, отправившись по древнему паломническому пути в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Эта мудрость, помимо духовного наставничества, включает в себя эзотерические упражнения, помогающие человеку в самых тяжелых обстоятельствах сохранять спокойствие и накапливать духовную силу.
Алхимик (переводчик: Александр Богдановский)
"Алхимик" - самый известный роман бразильского писателя Пауло Коэльо, любимая книга миллионов людей во всем мире. В юности люди не боятся мечтать, все кажется им возможным. Но проходит время, и таинственная сила принимается им внушать, что их желания неосуществимы. "Добиться воплощения своей Судьбы - вот единственная подлинная обязанность человека...", - утверждает Пауло Коэльо. Этот ставший культовым роман-притча способен изменить жизнь своих читателей.
Брида (переводчик: Александр Богдановский)
"Брида" - ранее не издававшийся на русском языке роман одного из самых известных и читаемых в мире авторов. Удивительная и правдивая история молодой Бриды О'Ферн, будущей наставницы Традиции Луны. В основе романа - излюбленная для Коэльо идея поиска себя, своей цели в жизни. Коэльо устами своих героев рассуждает о вере и религии, колдовстве и магии и конечно о любви. В этой истории, рассказанной просто и радостно, волшебство говорит языком человеческого сердца.
Ведьма с Портобелло (переводчик: Александр Богдановский)
Это история Афины, загадочной молодой женщины, которая родилась в Румынии, воспитывалась в Бейруте, а жила в Лондоне. О ней и ее жизни рассказывают несколько человек - одни хорошо ее знали, другие не знали вовсе. "Ведьма с Портобелло" - из тех произведений, которые меняют представления читателя о любви, страсти, радости и жертвенности.
Вероника решает умереть (переводчики: Ина Старых, Ю. Смирнов)
Этот роман посвящен девушке, оказавшейся в психиатрической клинике после попытки покончить с собой. Там, в клинике, она вернулась к жизни, полюбила и только тогда узнала цену подаренной ей Богом жизни, научившись воспринимать каждый новый день как чудо.
Дьявол и сеньорита Прим (переводчик: Александр Богдановский)
Этот роман - удивительный рассказ о человеческой душе, о необходимости делать моральный выбор. В маленьком горном селении появляется незнакомец. В чемодане у него одиннадцать слитков золота, с их помощью он хочет испытать людей, которые, по его мнению, более склонны к злу, чем к добру. Селянам предстоит прожить неделю, полную драматических событий, оказаться перед лицом любви, смерти, власти, в душе каждого будет происходить борьба между Светом и Тьмой.
Заир (переводчик: Александр Богдановский)
"Заир" - это роман-поиск, роман-исповедь. У главного героя бесследно исчезает жена. Он теряется в догадках, что это - похищение, шантаж, ведь Эстер - журналистка, работающая в горячих точках. Не хочется думать, что она могла уйти от него, не сказав ни слова. Стремясь как-то отвлечься, он заводит любовницу. Но воспоминания об Эстер не покидают его, постепенно становясь наваждением… Автор делится с читателем своими сокровенными мыслями и переживаниями и рассказывает захватывающую историю любви.
Книга воина света (переводчик: Александр Богдановский)
"Книга воина света" приглашает каждого погрузиться в мир мечты, легко воспринимать непредсказуемость жизни и быть достойными своей уникальной судьбы. Своим неповторимым стилем Пауло Коэльо помогает нам обнаружить в себе своего собственного воина света. Короткие вдохновляющие притчи приглашают нас вступить на путь воина, на путь тех, кто ценит волшебство жизни, кто признает свои поражения и не останавливается на полпути, кто ищет Свою Стезю и находит ее.
Мактуб (переводчик: Александр Богдановский)
"Мактуб" - книга, вобравшая в себя бесценные фрагменты из сокровищницы мировой мудрости. Короткие истории, заимствованные автором из различных источников и культур, рождались в сотрудничестве с газетой "Фолья де Сан-Пауло". Коэльо отобрал истории, написанные с июня 1993-го по июнь 1994-го, и представил вниманию читателей всего мира книгу "Мактуб" - красочную иллюстрацию мозаичного полотна мировых устных традиций. По словам самого автора, "Мактуб" - это не сборник поучений, но попытка поделиться опытом", а его чтение - прекрасный повод поразмышлять.
На берегу Рио-Пьедра села я и заплакала (переводчик: Александр Богдановский)
Во всех историях любви всегда есть что-то такое, что приближает нас к вечности и делает доступнее прежде ускользавший смысл жизни, ведь в каждой такой истории - все тайны мира. Что бывает, если робость не позволяет юной любви раскрыться? И что бывает, когда спустя годы судьба вновь соединяет влюбленных? Ведь жизнь уже научила ее быть сильной и скрывать свои чувства, а он стал духовным наставником и приобрел репутацию человека, которому под силу творить чудеса. Но его побудило обратиться к религии лишь то, что ему больше негде было укрыться от своих внутренних проблем. Вместе они пускаются в путь, и этот путь не может быть легким, ведь теперь все сомнения и страхи на поверхности. Но на берегу Рио-Пьедра, в маленькой деревушке во Французских Пиренеях они находят слова, чтобы поговорить о себе и своем будущем, и заново учатся ценить друг друга. "На берегу Рио-Пьедра…" - восхитительное повествование, поэтическое и возвышенное, вместившее в себя тайны любви и жизни.
Одиннадцать минут (переводчик: Александр Богдановский)
Это роман о любви, о сексе, о том, как два тела учатся разговаривать друг с другом на языке страсти. Мария, девушка из бразильского захолустья, поддавшись на уговоры вербовщика, едет работать в Швейцарию - танцовщицей в закрытом клубе. Однако действительность далека от обещаний и Мария становится проституткой. Но на этом пути ее ждет встреча, которая изменит ее саму и ее жизнь.
Победитель остается один (переводчик: Александр Богдановский)
"Победитель остается один" - новый роман Пауло Коэльо, мировая премьера которого состоялась осенью 2008 года. Игорь красив, богат, успешен, но жена бросила его, и эту боль он не может заглушить. Он отправляется на гламурный Каннский кинофестиваль в надежде вернуть любовь. Игорь поклялся уничтожить целые миры, чтобы вновь обрести свою возлюбленную. "Победитель остается один" - это глубокое размышление о силе личности и тщеславных мечтах, которые создает и направляет общество роскоши и успеха. Ловко сплетая истории персонажей, Пауло Коэльо в своем двенадцатом романе рисует правдивую картину мира гламура и показывает нам возможные катастрофические последствия одержимости славой.
Пятая гора (переводчик: Александр Богдановский)
...Когда Илия-пророк, спасаясь от преследователей, пришел в чужой город, он не знал, что встретит там свою любовь и оставит там свое сердце. И еще он не знал, чего хочет от него Господь - и зачем Он постоянно ставит его перед выбором. В чужом городе люди верили в многобожие, их боги жили на Пятой горе и карали тех, кто не выполнял их волю. А Илия встретил на той горе ангела Господня, который поведал ему о том, чего хочет от него Господь. Эта книга об избранничестве и Пути, о противоборстве с Богом и чуде любви.
Подобно реке... - В этой книге Пауло Коэльо собрал все свои рассказы, ранее публиковавшиеся в различных газетах и журналах. Написаны они были в разные периоды его жизни, источником стали события, происходившие в жизни автора, и истории, рассказанными другими людьми. На протяжении всей книги прослеживается единая мысль, которую автор хотел донести до читателя: «Наблюдайте за течением своей жизни с такой же безмятежностью, как если бы вы наблюдали за течением реки». Пауло Коэльо в своих небольших рассказах раскрывает читателю глубинные аспекты нашей повседневной жизни, и призывает нас учиться даже на мелочах, которые, на первый взгляд, кажутся не важными.
Валькирии - (As Valkirias) Герой «Валькирий» следует за мечтой, надеясь изменить свою жизнь. Он отправляется в пустыню Мохаве, чтобы встретиться со своим ангелом-хранителем и обрести истинное знание о себе и мире. Пауло знает, что пустыня не так безжизненна и необитаема, как может показаться: по словам его наставника Ж., она таит новые встречи и возможности. Вдали от хаоса мирской жизни молодой маг и группа женщин-воинов, валькирий, помогают Пауло достичь цели. Вместе с Пауло и его женой Крис они отправляются в путешествие — метафизическое и реальное, бросающее вызов их чувствам и вере, но в конце концов приводящее к Истинной Любви и Истинному Знанию.
Алеф - В своем самом автобиографичном романе Пауло Коэльо рассказал о путешествии к самому себе. Как и в знаменитом «Алхимике», герой романа переживает очередной кризис веры. Герой стремится обновить свою жизненную энергию и оживить чувства, но оказывается не готов к встрече девушкой, которую некогда предал из трусости, и это предательство наложило тяжкую печать на все его последующие жизни. Вместе они предпримут мистическое путешествие сквозь время и пространство, следуя путем любви, прощения и отваги, которая необходима, чтобы принимать неизбежные вызовы жизни.
Манускрипт, найденный в Акко - 14 июля 1099 года, Иерусалим замер в ожидании штурма крестоносцев. Жители города всех возрастов и разного вероисповедания пришли на площадь послушать загадочного старца Копта. Собравшиеся задают ему вопросы о своих тревогах, о врагах и битве. Сегодня, спустя столетии, ответы мудреца все так же верны, ведь он говорил о ценностях, над которыми время не властно. То, кем мы являемся, то, чего боимся и на что надеемся, основывается на нашем внутреннем знании и вере — и не зависит от внешних обстоятельств.
Адюльтер (перевод: Александр Сергеевич Богдановский) - Журналистке Линде 31 год, и все считают, что ее благополучию можно лишь позавидовать: она живет в Швейцарии, у нее любящие муж и дети, достойная работа. Однако Линда ощущает, что с каждым днем все глубже погружается в апатию, и больше не может притворяться счастливой. Все меняется, когда она встречает свою школьную любовь. Якоб стал успешным политиком, и во время интервью с ним в Линде вдруг пробуждается то, чего ей так не хватало, – страсть.
Мата Хари. Шпионка (перевод: Александр Сергеевич Богдановский) - От детства в маленьком голландском городке и брака с алкоголиком на Яве – к покорению Парижа, куда Мата Хари приехала без денег и где вскоре приобрела славу одной из самых элегантных женщин эпохи, – всю жизнь Мата Хари следовала своей правде, всегда была честна с собой и свободна от предрассудков и шаблонных истин. Она дорого за это заплатила. Пауло Коэльо с блистательным мастерством погружается в ее жизнь и воскрешает ее для современных читателей как живой пример того, что даже самые высокие деревья берут начало в маленьком зернышке.
Хиппи (перевод: Александр Сергеевич Богдановский) - Все, о чем пойдет речь в этой книге, происходило в действительности. Пауло Коэльо описывает собственный отрезок жизни, который начался в сентябре 1970 года… Тогда Пауло прибыл из Бразилии в Амстердам, где повстречал удивительную девушку-хиппи, Карлу. Вместе они решили отправиться по одной из «троп хиппи», которая брала начало в Амстердаме и заканчивалась в Катманду. Автобус за сто долларов пересекал ряд колоритных стран: Турцию, Иран, Афганистан, Индию. Путешествие было рассчитано на три недели и сулило массу невероятных впечатлений… Читая эту книгу, вы окунетесь в удивительный мир хиппи. Здесь действует «Невидимая почта», позволяющая узнать информацию о начале очередной дороги. Здесь дерзкие и свободолюбивые юноши и девушки путешествуют по всему земному шару в поисках смысла жизни и счастья. А две главные книги для каждого – не Библия и сборник рассказов какого-то классика, а «Европа за пять долларов в день» Артура Фроммера и «Утро магов» Луи Повельса и Жака Бержье…
Автобиографический роман Пауло Коэльо "Дневник мага" ("Паломничество") посвящен поиску древней мудрости, которую постепенно обретает герой, отправившись по древнему паломническому пути в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Эта мудрость, помимо духовного наставничества, включает в себя эзотерические упражнения, помогающие человеку в самых тяжелых обстоятельствах сохранять спокойствие и накапливать духовную силу.
Алхимик (переводчик: Александр Богдановский)
"Алхимик" - самый известный роман бразильского писателя Пауло Коэльо, любимая книга миллионов людей во всем мире. В юности люди не боятся мечтать, все кажется им возможным. Но проходит время, и таинственная сила принимается им внушать, что их желания неосуществимы. "Добиться воплощения своей Судьбы - вот единственная подлинная обязанность человека...", - утверждает Пауло Коэльо. Этот ставший культовым роман-притча способен изменить жизнь своих читателей.
Брида (переводчик: Александр Богдановский)
"Брида" - ранее не издававшийся на русском языке роман одного из самых известных и читаемых в мире авторов. Удивительная и правдивая история молодой Бриды О'Ферн, будущей наставницы Традиции Луны. В основе романа - излюбленная для Коэльо идея поиска себя, своей цели в жизни. Коэльо устами своих героев рассуждает о вере и религии, колдовстве и магии и конечно о любви. В этой истории, рассказанной просто и радостно, волшебство говорит языком человеческого сердца.
Ведьма с Портобелло (переводчик: Александр Богдановский)
Это история Афины, загадочной молодой женщины, которая родилась в Румынии, воспитывалась в Бейруте, а жила в Лондоне. О ней и ее жизни рассказывают несколько человек - одни хорошо ее знали, другие не знали вовсе. "Ведьма с Портобелло" - из тех произведений, которые меняют представления читателя о любви, страсти, радости и жертвенности.
Вероника решает умереть (переводчики: Ина Старых, Ю. Смирнов)
Этот роман посвящен девушке, оказавшейся в психиатрической клинике после попытки покончить с собой. Там, в клинике, она вернулась к жизни, полюбила и только тогда узнала цену подаренной ей Богом жизни, научившись воспринимать каждый новый день как чудо.
Дьявол и сеньорита Прим (переводчик: Александр Богдановский)
Этот роман - удивительный рассказ о человеческой душе, о необходимости делать моральный выбор. В маленьком горном селении появляется незнакомец. В чемодане у него одиннадцать слитков золота, с их помощью он хочет испытать людей, которые, по его мнению, более склонны к злу, чем к добру. Селянам предстоит прожить неделю, полную драматических событий, оказаться перед лицом любви, смерти, власти, в душе каждого будет происходить борьба между Светом и Тьмой.
Заир (переводчик: Александр Богдановский)
"Заир" - это роман-поиск, роман-исповедь. У главного героя бесследно исчезает жена. Он теряется в догадках, что это - похищение, шантаж, ведь Эстер - журналистка, работающая в горячих точках. Не хочется думать, что она могла уйти от него, не сказав ни слова. Стремясь как-то отвлечься, он заводит любовницу. Но воспоминания об Эстер не покидают его, постепенно становясь наваждением… Автор делится с читателем своими сокровенными мыслями и переживаниями и рассказывает захватывающую историю любви.
Книга воина света (переводчик: Александр Богдановский)
"Книга воина света" приглашает каждого погрузиться в мир мечты, легко воспринимать непредсказуемость жизни и быть достойными своей уникальной судьбы. Своим неповторимым стилем Пауло Коэльо помогает нам обнаружить в себе своего собственного воина света. Короткие вдохновляющие притчи приглашают нас вступить на путь воина, на путь тех, кто ценит волшебство жизни, кто признает свои поражения и не останавливается на полпути, кто ищет Свою Стезю и находит ее.
Мактуб (переводчик: Александр Богдановский)
"Мактуб" - книга, вобравшая в себя бесценные фрагменты из сокровищницы мировой мудрости. Короткие истории, заимствованные автором из различных источников и культур, рождались в сотрудничестве с газетой "Фолья де Сан-Пауло". Коэльо отобрал истории, написанные с июня 1993-го по июнь 1994-го, и представил вниманию читателей всего мира книгу "Мактуб" - красочную иллюстрацию мозаичного полотна мировых устных традиций. По словам самого автора, "Мактуб" - это не сборник поучений, но попытка поделиться опытом", а его чтение - прекрасный повод поразмышлять.
На берегу Рио-Пьедра села я и заплакала (переводчик: Александр Богдановский)
Во всех историях любви всегда есть что-то такое, что приближает нас к вечности и делает доступнее прежде ускользавший смысл жизни, ведь в каждой такой истории - все тайны мира. Что бывает, если робость не позволяет юной любви раскрыться? И что бывает, когда спустя годы судьба вновь соединяет влюбленных? Ведь жизнь уже научила ее быть сильной и скрывать свои чувства, а он стал духовным наставником и приобрел репутацию человека, которому под силу творить чудеса. Но его побудило обратиться к религии лишь то, что ему больше негде было укрыться от своих внутренних проблем. Вместе они пускаются в путь, и этот путь не может быть легким, ведь теперь все сомнения и страхи на поверхности. Но на берегу Рио-Пьедра, в маленькой деревушке во Французских Пиренеях они находят слова, чтобы поговорить о себе и своем будущем, и заново учатся ценить друг друга. "На берегу Рио-Пьедра…" - восхитительное повествование, поэтическое и возвышенное, вместившее в себя тайны любви и жизни.
Одиннадцать минут (переводчик: Александр Богдановский)
Это роман о любви, о сексе, о том, как два тела учатся разговаривать друг с другом на языке страсти. Мария, девушка из бразильского захолустья, поддавшись на уговоры вербовщика, едет работать в Швейцарию - танцовщицей в закрытом клубе. Однако действительность далека от обещаний и Мария становится проституткой. Но на этом пути ее ждет встреча, которая изменит ее саму и ее жизнь.
Победитель остается один (переводчик: Александр Богдановский)
"Победитель остается один" - новый роман Пауло Коэльо, мировая премьера которого состоялась осенью 2008 года. Игорь красив, богат, успешен, но жена бросила его, и эту боль он не может заглушить. Он отправляется на гламурный Каннский кинофестиваль в надежде вернуть любовь. Игорь поклялся уничтожить целые миры, чтобы вновь обрести свою возлюбленную. "Победитель остается один" - это глубокое размышление о силе личности и тщеславных мечтах, которые создает и направляет общество роскоши и успеха. Ловко сплетая истории персонажей, Пауло Коэльо в своем двенадцатом романе рисует правдивую картину мира гламура и показывает нам возможные катастрофические последствия одержимости славой.
Пятая гора (переводчик: Александр Богдановский)
...Когда Илия-пророк, спасаясь от преследователей, пришел в чужой город, он не знал, что встретит там свою любовь и оставит там свое сердце. И еще он не знал, чего хочет от него Господь - и зачем Он постоянно ставит его перед выбором. В чужом городе люди верили в многобожие, их боги жили на Пятой горе и карали тех, кто не выполнял их волю. А Илия встретил на той горе ангела Господня, который поведал ему о том, чего хочет от него Господь. Эта книга об избранничестве и Пути, о противоборстве с Богом и чуде любви.
Подобно реке... - В этой книге Пауло Коэльо собрал все свои рассказы, ранее публиковавшиеся в различных газетах и журналах. Написаны они были в разные периоды его жизни, источником стали события, происходившие в жизни автора, и истории, рассказанными другими людьми. На протяжении всей книги прослеживается единая мысль, которую автор хотел донести до читателя: «Наблюдайте за течением своей жизни с такой же безмятежностью, как если бы вы наблюдали за течением реки». Пауло Коэльо в своих небольших рассказах раскрывает читателю глубинные аспекты нашей повседневной жизни, и призывает нас учиться даже на мелочах, которые, на первый взгляд, кажутся не важными.
Валькирии - (As Valkirias) Герой «Валькирий» следует за мечтой, надеясь изменить свою жизнь. Он отправляется в пустыню Мохаве, чтобы встретиться со своим ангелом-хранителем и обрести истинное знание о себе и мире. Пауло знает, что пустыня не так безжизненна и необитаема, как может показаться: по словам его наставника Ж., она таит новые встречи и возможности. Вдали от хаоса мирской жизни молодой маг и группа женщин-воинов, валькирий, помогают Пауло достичь цели. Вместе с Пауло и его женой Крис они отправляются в путешествие — метафизическое и реальное, бросающее вызов их чувствам и вере, но в конце концов приводящее к Истинной Любви и Истинному Знанию.
Алеф - В своем самом автобиографичном романе Пауло Коэльо рассказал о путешествии к самому себе. Как и в знаменитом «Алхимике», герой романа переживает очередной кризис веры. Герой стремится обновить свою жизненную энергию и оживить чувства, но оказывается не готов к встрече девушкой, которую некогда предал из трусости, и это предательство наложило тяжкую печать на все его последующие жизни. Вместе они предпримут мистическое путешествие сквозь время и пространство, следуя путем любви, прощения и отваги, которая необходима, чтобы принимать неизбежные вызовы жизни.
Манускрипт, найденный в Акко - 14 июля 1099 года, Иерусалим замер в ожидании штурма крестоносцев. Жители города всех возрастов и разного вероисповедания пришли на площадь послушать загадочного старца Копта. Собравшиеся задают ему вопросы о своих тревогах, о врагах и битве. Сегодня, спустя столетии, ответы мудреца все так же верны, ведь он говорил о ценностях, над которыми время не властно. То, кем мы являемся, то, чего боимся и на что надеемся, основывается на нашем внутреннем знании и вере — и не зависит от внешних обстоятельств.
Адюльтер (перевод: Александр Сергеевич Богдановский) - Журналистке Линде 31 год, и все считают, что ее благополучию можно лишь позавидовать: она живет в Швейцарии, у нее любящие муж и дети, достойная работа. Однако Линда ощущает, что с каждым днем все глубже погружается в апатию, и больше не может притворяться счастливой. Все меняется, когда она встречает свою школьную любовь. Якоб стал успешным политиком, и во время интервью с ним в Линде вдруг пробуждается то, чего ей так не хватало, – страсть.
Мата Хари. Шпионка (перевод: Александр Сергеевич Богдановский) - От детства в маленьком голландском городке и брака с алкоголиком на Яве – к покорению Парижа, куда Мата Хари приехала без денег и где вскоре приобрела славу одной из самых элегантных женщин эпохи, – всю жизнь Мата Хари следовала своей правде, всегда была честна с собой и свободна от предрассудков и шаблонных истин. Она дорого за это заплатила. Пауло Коэльо с блистательным мастерством погружается в ее жизнь и воскрешает ее для современных читателей как живой пример того, что даже самые высокие деревья берут начало в маленьком зернышке.
Хиппи (перевод: Александр Сергеевич Богдановский) - Все, о чем пойдет речь в этой книге, происходило в действительности. Пауло Коэльо описывает собственный отрезок жизни, который начался в сентябре 1970 года… Тогда Пауло прибыл из Бразилии в Амстердам, где повстречал удивительную девушку-хиппи, Карлу. Вместе они решили отправиться по одной из «троп хиппи», которая брала начало в Амстердаме и заканчивалась в Катманду. Автобус за сто долларов пересекал ряд колоритных стран: Турцию, Иран, Афганистан, Индию. Путешествие было рассчитано на три недели и сулило массу невероятных впечатлений… Читая эту книгу, вы окунетесь в удивительный мир хиппи. Здесь действует «Невидимая почта», позволяющая узнать информацию о начале очередной дороги. Здесь дерзкие и свободолюбивые юноши и девушки путешествуют по всему земному шару в поисках смысла жизни и счастья. А две главные книги для каждого – не Библия и сборник рассказов какого-то классика, а «Европа за пять долларов в день» Артура Фроммера и «Утро магов» Луи Повельса и Жака Бержье…
Название: Собрание сочинений (20 книг)
Автор: Пауло Коэльо
Год: 2006-2018
Жанр: роман, проза
Издательство: Россия, Москва, АСТ, Астрель
Язык: Русский
Формат: pdf, fb2
Качество: Электронная копия, eBook
Страниц: 20 х ~ 290
Размер: 13 MB
Пароль на архив: нет
Информация для восстановления: 5%
Скачать Пауло Коэльо - Собрание сочинений (20 книг) (2006-2018)
Другие новости по теме:
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.