Впитывай как губка! - лозунг этой книги. Здесь вы узнаете, как изучать иностранные языки легко и с удовольствием, стремительно постигать новое. Упражнения по саморегуляции по методу психокатализа, изложенные в этой книге, обеспечивают высокую успешность в учебе, в освоении любой новой деятельности, а также служат общему оздоровлению. В широком смысле это методики обновления сознания человека, посвящения его в профессионалы жизни.
Методология полезна для широкого круга людей, заинтересованных в обучении, саморазвитии и успешной самореализации. Профессионалы найдут здесь инструментарий, полезный в психотерапии, психологическом консультировании и педагогике.
Введение 8
Как родился метод 8
Базовая проблематика человека в изучении иностранного языка 14
Тест: «Идеальный ученик» 33
Задачи и метод их решения 36
Освободим внимание! 49
Если проблемы осадили 50
Упражнение 1. Тотальное одномоментное обновление сознания 50
Что я на себе «пригрел»? 52
Упражнение 2. Усушить бесплодные страсти 52
Где я нахожусь? 54
Упражнение 3. Побыть там, где приятно, и вернуться сюда 54
Где мой ум? 56
Упражнение 4. Уделить внимание проблемам и рассортировать их: из неперспективного себя забрать, для перспективного — найти решения! 56
Спокойствие и целостность души 61
Напряжения и травмы 61
Освобождение от напряжений и травм по теме «Язык» 65
Упражнение 5. Отработка внутренних напряжений и травм, полученных в начальный период обучения 70
Упражнение 6. Если что-то сжимает горло 79
Отработка базового состояния 80
Отработка вредоносных влияний из родового и народного опыта 84
Стремление к самореализации 89
Выверить свою приверженность к жизни 90
Упражнение 7. Выверка стремления к самореализации и окультуривание его 93
Выверка и усиление мотивации, формирование решимости пройти путь освоения языка до достижения результата 100
Многоуровневая мотивация 100
Мотивация 1: «Понимаю, что необходимо и полезно» 110
Упражнение 8. Понимание, что учиться стоит, — в тело 112
Мотивация 2: «Даже если не хотел бы — надо!» 115
Упражнение 9. Принятие здоровой ответственности 124
Упражнение 10. Нездоровые требования — отринуть! 125
Мотивация 3: «Хочу выучить язык!» 128
Упражнение 11. Мощная связь с ожидаемым результатом 128
Упражнение 12. Извлечение мечты на свет 129
Мотивация 4: «Не могу не выучить» 129
Упражнение 12. Быть в потоке, быть продолжателем лучших традиций 131
Сведение мотивирующих векторов воедино: решимость 132
Упражнение 13. Решимость в душе 132
Судьба знаний в организме 134
Введение: Впитывать как губка 134
Исследование и выверка состояния первого языка 144
Этап 1. Диагностика исходного состояния 144
Упражнение 14. Ощущение родного языка: расположение и характеристики 144
Этап 2. Оптимизация состояния 150
Упражнение 15. Ощущение родного языка: целостность и чистота 151
Упражнение 16. Ощущение родного языка: оптимизация расположения 155
Упражнение 17. Обогащение знаний родного языка 155
Упражнение 18. Путь наружу 157
Ощущения, связанные с еще одним языком, с новыми знаниями 158
Находим место 158
Упражнение 19. Есть ли в организме емкость для усвоения новых знаний, для какого числа языков есть место в организме? 158
Упражнение 20. Заселение еще одного языка в организм 160
Упражнение 21. Сопровождение знаний в телесность, продолжение 162
Войти в знание как в город 172
Упражнение 22. Вхождение в стихию языка 176
Упражнение 23. Итоговый алгоритм выверки судьбы знаний и сопровождения знаний в телесность 177
Обогащение воспринятого языка 178
Упражнение 24. Обогащение усваиваемого языка 180
Упражнение 25. Знания еще более комфортно располагаются в организме 183
Отработка ошибок — удаление шелухи 185
Работа по активизации языков, которые изучались давно 186
Укрепление позиций возвращающихся в обиход языков 189
«Мистическое» измерение 191
Принятие информации из пространства 191
Упражнение 26. Подтягивание дополнительных знаний из пространства 194
Непосредственное перенятие от другого человека 196
Закладка «зародыша знания» и его инкубация 198
Упражнение 27. Формирование зародыша и инкубация 200
Доступ к знаниям через произведения искусства, через пребывание в местах, где знание выстаивалось 201
Области памяти, пространство опыта 204
Обращение к опыту поколений 206
Главные векторы движения знаний и их хранилища 213
Упражнение 28. Пусть знание, полезное для моей жизни, приходит оттуда, где оно есть 214
Упражнение 29. Пропитка «духом языка» 216
Можно ли «вспомнить» язык, допустив, что вы уже говорили на нем когда-то? 219
Жажда знаний 226
Духи плоть языка 227
Доступ, применение 228
Упражнение 30. Таинство рождения речи: поток наружу! 229
Превращение в носителя языка через актерское перевоплощение 236
Насыщать себя по всем каналам 236
Райков 237
Актерское перевоплощение 238
Разноцветные витаминки 239
Зерно роли 240
Упражнение 31. Актерское перевоплощение 241
Расширенный алгоритм актерского перевоплощения 241
Подойдет и писателям, и бизнесменам! 243
С кем тренироваться? 246
Тестовые фразы, представления 249
Метод тестовых фраз 249
Упражнение 32. Тестовые фразы 250
Тестовые представления себя в ситуации, к которой вы готовитесь 253
Упражнение 33. Тестовые представления 253
Согласование позиций «субличностей» 258
Упражнение 34. Согласование позиций субличностей 260
Способы улучшить питание мозга 261
Неповоротливый ум 261
Упражнение 35. Физические растяжки мышц 262
Высота стояния бедер 267
Ладушки-оладушки 267
Устранение других причин плохой работы мозга 268
Расширенный список мер для улучшения питания мозга 269
Полезные назначения при последствиях органического поражения ЦНС и связанных с этим нарушением внимания 270
Методические рекомендации от опытных людей и преподавателей по усвоению языка 271
Новые возможности 271
Фонетика, лексика, грамматика 273
Упражнение 36. Принятие очередной порции знаний 285
Принятие задачи 288
Упражнение 36. Нахождение оптимального объема работы для ближайшего подступа к решению задачи 288
Формирование проекта, переформирование образа жизни на период освоения языка 290
Когда, где и как? 290
Упражнение 37. Формирование программы обучения: когда и как учиться 292
Шаг к горе 293
Упражнение 38. «Самореализующееся пророчество» 297
«Психологическая октава Татьяны Перц» — в поддержку изучения иностранного языка 299
Недостающие компоненты подтягиваются 299
Нет предела совершенству 302
Виток за витком развития 302
Случаи 308
Жажда знания 308
Социофобия 310
Работа со знаниями в решении других проблем 312
Всеполезность 312
Перед экзаменом и по ходу учебы 313
Посвящение в профессионалы: «Хочется стоять полным основанием» 314
Помощь спортсменам 323
Коррекция акцентуаций характера 324
Противостояние зависимостям и изменение образа жизни 325
Психосоматическое исцеление 326
Успокаиваются сновидения 329
Проходит головная боль 331
Ответы на вопросы 332
Работа после работы 333
Возобновление усилий 333
Послесловие 335
Приложение 336
Об авторе метода 342
Список литературы 344
Благодарности 347
Отзывы 348
Название: Иностранные языки с лёгкостью и удовольствием: Приёмы саморегуляции для быстрого усвоения знаний
Автор: Ермошин А.Ф.
Год: 2016
Жанр: научно-популярная, психология
Издательство: Неолит
Язык: Русский
Формат: djvu
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Страниц: 352
Размер: 7,5 MB
Скачать Ермошин А.Ф. - Иностранные языки с лёгкостью и удовольствием: Приёмы саморегуляции для быстрого усвоения знаний (2016)